J’entends souvent mes étudiants dire “Je ne comprends pas les Français, ils parlent trop vite !” “Le français parlé est tellement différent du français écrit”.
 


(toi, aux Français)
 

La vérité, c’est que les Français ne parlent pas si vite que ça. Et oui, si on regarde cette étude de Science Advances, la langue française n’arrive qu’à la septième place des langues les plus rapides du monde, juste avant l’anglais qui est à la huitième place. Et loin derrière l’espagnol qui est à la deuxième place.
 

Alors, pourquoi on a l’impression que les Français parlent si vite ? Et pourquoi c’est si difficile de les comprendre ? Je vais t’expliquer pourquoi dans ce contenu aujourd’hui. Et surtout, je vais te donner des astuces pour mieux comprendre le français parlé. Et reste bien jusqu’à la fin, car je te réserve une surprise.
 

 

Pour notre exercice aujourd’hui, on va prendre un extrait de la série française très connue Dix pour cent.
 


 

Vous êtes beaucoup à avoir regardé et adoré cette série, mais vous êtes aussi beaucoup à m’avoir dit ne pas totalement comprendre les dialogues. En effet, c’est une série dans laquelle on utilise du vocabulaire quotidien et familier. C’est aussi une série autour du monde du travail, et dans le monde du travail, on veut aller vite et faire passer un message rapidement. Pour vous, ce n’est parfois pas simple à comprendre.
 

 

Français parlé VS français écrit :
 

Premier extrait : 
 

Observons :

"Je veux absolument aller voir la pièce de Koltès au théâtre du Rond-Point cette semaine, tiens. Prends-moi deux places pour mardi."
(phrase extraite de l'épisode 1, saison 1)

 

Je veuxdevient “J’veux
 

Cette semaine→ “Cet’semaine” : c’est comme si c’était un seul mot.
 

Tiens” = Le mot “tiens” en français est ici un tic de langage qui n’a pas vraiment d’utilité. Ça permet juste d’attirer l’attention.
 

Cette phrase est dite d’une traite, sans hésitation, sans pause. Quand on parle en français, on ne fait pas vraiment de pause sauf s’il y a un signe de ponctuation.
 

Il n’y a pas une syllabe ou un mot plus accentué qu’un autre. En français, on n’accentue pas beaucoup les mots et les syllabes sauf si c’est pour faire passer un message.
 

Cette phrase par exemple, on peut avoir l’impression que c’est juste un long mot, car il n’y a pas de pause entre les mots.
 

C’est assez monotone, en fait. D’où la difficulté pour un non-natif de comprendre chaque mot dans cette phrase.
 

 

Deuxième extrait : 

Demain, tu me réserves une table au Fumar, je déjeune avec Audiard et Arestrup. Je te le prends, hein. Merci.
 

Tu me réserves” devient “Tu m’réserves”. Le “e” en français est très souvent supprimé, pas prononcé.
 

Je déjeune” devient “J’déjeune”.
 

Je te le prends” devient “Jte l’prends.”
 

Tu vois, en fait, ce n’est pas qu’on parle vite. On mange les mots. Au lieu en fait de bien prononcer chaque lettre et chaque syllabe. On supprime des lettres et des syllabes. Et on prononce plusieurs mots, comme si c’était un seul mot.
 

On n'accélère pas notre façon de parler. Pas toujours. On ne va juste pas prononcer toutes les lettres et les syllabes pour aller plus vite, c’est vrai. Mais, notre débit de parole n’est pas si rapide.
 

On ne parle pas vite, on ne prononce juste pas toutes les lettres et les syllabes.
 

Après pour comprendre à chaque fois les mots coupés quand les Français parlent, il faut que ton oreille s’habitue à cette façon de parler. Reste bien jusqu’à la fin et je te donnerai un outil et des conseils pour ça.
 

 

Troisième extrait : 

Samuel, je peux te voir tout à l’heure ?
 

je peux te voir” devient “j’peux t’voir.
 

Et pour “tout à l’heure”, ici, on fait une liaison. Autre chose très importante pour comprendre le français parlé, ce sont les liaisons.
 

Souvent quand tu as un mot qui finit par une consonne et un mot juste après qui commence par une voyelle, on va faire une liaison. Pas tout le temps attention ! Mais, à l’oral, les liaisons sont assez importantes et donnent encore, c'est effet de vitesse.
 

 

En résumé :

En résumé, c’est difficile de comprendre le français parlé, car :
 

  • on coupe des mots, on ne les prononce pas entièrement

  • on n’accentue presque aucun mot et aucune syllabe

  • on ne prononce pas toutes les lettres et les syllabes

  • on fait des liaisons entre les mots

  • on prononce une phrase, comme on prononcerait un seul mot
     

Ça, c’est l’explication de pourquoi c’est si difficile de comprendre les Français natifs quand ils parlent. Mais, alors, toi, comment tu peux faire pour mieux comprendre les Français, mieux comprendre le français parlé.
 

 

C’est là où ma surprise arrive, j’ai créé un ebook gratuit où je t’explique plus en détail : Comment maitriser le français parlé ?
 

  • Pourquoi le français parlé est si important à connaitre ?

  • Dans quelles situations utiliser le français parlé ?

  • Le vocabulaire, la grammaire et la prononciation du français parlé ?

  • Et je te propose des exercices de pratique du français parlé
     

Et en bonus, je t’enverrai par email des conseils supplémentaire pour comprendre et maitriser le français parlé dans ta vie de tous les jours.