J’en suis sûre que ça t’est déjà arrivé pendant un cours de français de dire “Je suis très excité d’aller en France” et de voir le regard bizarre de ton prof.
 


 

Oui, car “excité” n’a pas le sens que tu crois en français.
 

“Je suis excité(e)” n’a pas tout a fait le même sens qu’en anglais. On ne peux pas dire “Je suis excité(e)” quand on veut dire “I’m excited”.
 

En français, “Je suis excité(e)” a une connotation sexuelle. Cela signifie qu’on a une envie sexuelle (I’m horny). Tu vois pourquoi tu ne peux pas l’utiliser en français ?
 

Tu dois alors éviter de dire par exemple “Je suis excité de venir à Paris”. Bien sûr, on va comprendre si tu dis “Je suis très excité de venir ici” que tu partages ton enthousiasme et non pas une envie sexuelle.
 

MAIS, c’est vrai que parfois certains Français disent “Je suis excité” comme un anglophone dirait “I’m excited”.
 

Évidemment, ils ne veulent pas dire qu’ils sont excités sexuellement, non, ils veulent dire qu’ils sont très enthousiastes par rapport à un événement.
 

De dire en français, “Je suis excité(e)” pour “I’m excited” est un anglicisme.
 

Certains Français le disent. Mais, je te conseillerai d’éviter de l’utiliser. Tu peux, en le disant, être face à quelqu’un de pas compréhensif qui peut mal prendre ce que tu dis ou te faire une remarque.
 

 

Par précaution, tu peux remplacer “Je suis excité(e)” par :

J’ai hâte / J’ai trop hâte de (c’est l’expression la plus utilisée) : J’ai trop hâte d’être en weekend.
 

Je suis impatient(e) de : Je suis impatiente de visiter Paris.
 

Je suis excité(e) comme une puce. Alors, oui, on peut dire bizarrement “Je suis excité(e) comme une puce”. C’est une expression idiomatique pour exprimer son enthousiasme face à un évènement ou une situation. : Je suis excitée comme une puce à l’idée de partir en vacances.
 

Je suis surexcité(e). Oui, “Je suis surexcité(e)” est bizarrement moins connoté que “Je suis excité(e)” : Mes enfants étaient surexcités quand je leur ai dit qu’on allait à Disneyland.
 

🇫🇷 Je te dis à bientôt, pour de nouvelles aventures, en français bien sûr.